Recommended reading

我这里有一份外贸宣传册模板

每一家做外贸交易的公司都应该准备好一份外贸宣传册(包括纸质版和电子版的),外贸宣传册主要是给客户看的,为了正面宣传公司的产品和企业文化。要想本公司能够给客户留下深刻印象,必须要做好外贸宣传册。下面,我们来看看外贸宣传册模板怎么做


我这里有一份外贸宣传册模板.jpg 


一般国外专业的外贸宣传册包括:TitleIntroductionAdditional Info CatalogueProduct Details (Parameters)Why to chooseContact

 

第一页

 

公司商标 + 名称,一般名称要大一些,最好是初号到小二的黑体,比较突出,首页的商标上不要写什么 Co., Ltd. Machinery等,例如你的公司是ABC有限公司,不要把ABC Co., Ltd.”都写在首页上,会干扰客户记住公司名称,就直接写A或者最多写ABC而且名称尽量符合外国人的发音习惯。或者有辅音连起来,比如有些公司名称是ZK客户很难记住,有条件的话,最好可以加一个元音,例如Zik等。

 

首页主要是给客户印象深刻,能记住公司名+ Logo的页面。同时,如果你的公司是注册公司,要尽量在公司注册名后加圈R,表示Registered,有商标产品要价格小TM,表示Trademark,国外非常看重产品和公司的合法性。

 

如果是系列产品,不要什么GP SeriesHP Series这样,国外Series是标志同一个产品集体不同标号,例如我们写GP系列圆锥破碎机,就可以直接写GP cone crushers(这里加一个s表示多个产品就可以了),或者 Cone Crushers GP。然后就是突出你的商标、产品名称和公司使命,有时候可以在公司名称下面加一行宣传语

 

图片和商标、Logo等一定要分明,不要重叠、交叉等。在首页和前几页可以多放几张图片,图片中可以添加文字框,进行一些说明,比如产品型号

 

有申请专利的产品,尽量标注在图册中,即使没有,有一些比较好的技术也可以加星标,然后标注Patent Pending字样。

 

第二页

 

主要就是一些公司介绍、公司优势这些内容。最好不要再写什么brief introductionproduct details这些,这都是很中国式的表达。外国公司一般是写简单几项。首先About us,或者Who are we,把公司介绍清楚。Products里面列出产品,Applications列出使用用途。Benefits and advantages产品优势。Components列出产品的零件名称。在公司名称的后面,可以写一句宣传的句子作为口号。可以把合作商以图标的形式,添加在图册中,既不占地方,也可以说明公司的合作商家很多。

  

国内很多商家,突出产品优点的时候,都说成本优势。其实在老外看来,这并不一定是优势,因为成本低可能会让人不放心。可以突出的优势其实有很多,比如High performance, excellent versatility, full control of process, easy to handle, robust design, all maintenance and inspection等等,甚至excellent shape。如果你愿意,还可以加一些mission and vision,说明一些公司的发展目标,还有environmental concerns,特别是涉及环境的产品,产品是否环保?外国对环境可是比我们重视的多。

 

一般一本美观的外语宣传册都是不同的图片、文字、颜色、字体搭配的结果。字体上,一般正文可以用Times New Roman,标题可以用Arial。如果标题超过两个单词,还可以使用不同颜色,显得整洁美观。大的段落首行可以用首字缩进。另外,一定要注意标点符号的使用,外语中逗号紧连前面句子,后面留一个空格。句号后面留两个空格。一般涉及规章制度、书名法规等等,中文常用《》、“”,外语中没有书名号,也很少用单引号,例如我们说“十二五发展规划”,但是外语中不能用引号,而是用重要单词词首大写的方式,不加引号,直接写Twelfth Five-Year Development Plan,这个时候有个小技巧,为了以后不重复提起(外语中是很怕重复的),我们可以在后面加个括号和缩写,如Twelfth Five-Year Development Plan (TFYDP),这样以后再遇到我们就可以直接写TFYDP了。注意括号前也是要有一个空格的。

 

正文

 

然后我们就要写正文了,很多外贸图册需要有很多溢美之词,当然为了夸奖产品的品质。我们要平时多学一些这方面的单词,我给大家列出来我总结的一些。

 

1、例如设计精良,我们习惯说have an advance design,实际外语常加介词,如XXX is of advanced design

 

2efficiencyhigh-performanceversatileuser-friendlyproductivehigh endurance, guaranteed, state-of-the-art这些都是常用的单词,可以多用。

 

3、我们一说非常就是very,其实图册中常用high, highly,不知道大家注意没有。

 

4、有时候中文图册,说的饶口的话,我们没有必要完全翻译,会显得很冗长。例如中国说XXX是行业的龙头企业,我们一说就是XXX is a pioneer company in AAA industry,其实完全可以简单说XXX has pioneered the development of AAA industry

 

5、写数字的规则大家都懂了,三位一隔,中间空格或逗号,如 3,000,000

 

6、尽量用老外能理解的简单英语,来表达一些中国特色的东西。例如龙头企业,你说dragon-head enterprise,老外就完全不懂什么意思了,什么领导题词,director inscription,这些都是我们翻译常头疼的问题吧。翻译看似没什么错,中国人不关心,老外看不懂。龙头企业就是leading companycommitment,或者最多 xxx(领导名) made the commitment of xxx,就可以了。

 

7、还是多提提介词的问题,大家平时多看看as, of, beyond, above, under, underneath等等这些介词的用法,这是我们中国翻译的薄弱项目。比如可定制,我们常说成can be customized,其实完全for customization就可以解决了。

 

8、在使用and的时候,正确用法是a, b, c, d, e, f and g(一定最后两项之间才能用and,前面都是逗号+空格)。排比的时候一定是动词-动词-动词,形容词-形容词-形容词,名词-名词-名词,一类单词才能排比。

 

9、我们会经常滥用by,比如电脑优化,就是optimized by the computer,其实就是 computer optimized。但会经常少用for,这和中英文语言差异有关。

 

10、很多中文里没法翻译出来的“小词”,英文里经常用,我们往往会忽略,加上有时候会显得很原汁原味,例如是,我们肯定就写is,英文里其实常有 is considered of,你说中文怎么翻译?还有带有,我们就是have,其实可以换个用法,can be equipped with

 

11、表格,一般报表才叫table,参数表一般是form,带图片的是figure, graphic, image。表1、表2Fig. 1, Fig. 2

 

12、我们说还……,总是has not...,英文多用remains,如remain unchanged

 

13、我们常说我公司的XX产品,不用XXX of our company,就是our XXX

 

按照以上方法一步步编辑,一份精美的外贸宣传册就完成了,这样的宣传册做出电子版的长图片,还可以放到一些论坛上作推广用。


0/500

Add expression

Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days

  • Print
  • Close